rob145

«Пятнадцать человек на сундук мертвеца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей, и дьявол тебя доведет до конца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!»
Эта старая английская песенка многим известна еще с детства, благодаря Роберту Льюису Стивенсону и его «Острову сокровищ». Произведения писателя знают и любят во всем мире, однако известен он не только своими романами, но и драматичностью судьбы.

Роберт Льюис Балфур Стивенсон английский писатель многих приключенческих произведений, самые широко известные из них: «Остров сокровищ», «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».

Родился великий писатель в Эдинбурге, 13 ноября 1850 года в семье богатого строителя маяков и дочери священника. Представить своего единственного сына в роли знаменитого на весь мир писателя, родители Стивенсона никак не могли. Он  был ленив, несерьезен и ко всему прочему очень нездоров, доктора боялись: «Выживет ли?». В раннем детстве Стивенсон переболел многими детскими болезнями и даже крупом (лошадиная болезнь).

Канни

Мать Льюиса, была больна туберкулезом, поэтому за мальчиком присматривала няня Алисон Каннингем. В семье ее называли Канни. Она  не была обычной гувернанткой, ей были присущи великолепное чувство юмора, умение рассказывать истории, и воображение. Проведя с няней все свое детство, Стивенсон стал много воображать придумывать, в нем проснулся талант писателя. В их доме у Канни был особое авторитетное положение- случалось за шалости и проступки мальчик просил прощения не у матери а именно у Канни.

Оптимизм в характере няни прекрасно сочетался с ее набожностью. Она ежедневно молилась и очень любила стихи Роберта Бернса. Стихотворения Стивенсона основаны на принципах внушенных с детства его няней.

Воспитательница никак не предполагала, что ее рассказы про грешников, горящих в аду, могут так испугать мальчика, что он будет бояться засыпать, воображая, что Господь его отринет, и он проснется горящим в пламени ада. Религиозные притчи и рассказы, так запечатлелись в сердце мальчика, что он стал гениальным, нервозным писателем.

Долгими бессонными ночами, когда больного мальчика охватывал приступ кашля, Канни, подносила его к окну, показывала звезды,  и свет в окнах. «Там тоже болеют».- успокаивала она мальчика. Для слабого здоровьем мальчишки, няня стала единственным другом, и пробудила в нем интерес к сочинительству.

Молодой Стивенсон

Молодые годы

Постоянно болеющий, с заложенным носом, узколиций, с нелепыми усами сапожника, не способный  ни прилично одеться, ни приударить за красоткой Стивенсон, легко мог бы сделаться злобным несчастливцем, всю жизнь еле сводящим концы с концами. Однако, писателю повезло трижды: он  появился на свет в обеспеченной, благополучной семье, получил хорошее образование и провидение наградило его талантом писателя. Дар рассказчика, помогал ему обретать друзей и даже поклонников, среди поначалу агрессивно настроенных незнакомых людей.

Будучи студентом Стивенсон связывается с плохой компанией, и становится постоянным посетителем одной полуразбойничьей забегаловки. В ней собирался разного рода сброд: мелкие воришки и шулеры, безработные художники актеры, бездельники и жиголо. В подобных заведениях имен не произносят, только клички, Стивенсон стал «бархатной курткой».

«Кабак- полутемное место, для полутемных личностей», абсолютно точно кто-то пошутил однажды. Что мог делать образованный, мягкий и добрейший юноша в подобных заведениях. Как студенты медицинских специальностей, проводят много времени в моргах,  исследуя строение человека по трупам, так и будущий писатель старался увидеть жизнь не в цветах и благоуханиях, а с обратной ее стороны. Сотни разных судеб, характеров, небывалых историй, смешных, а порой и страшных удалось узреть, либо услышать молодому писателю. И  как показало будущее, Стивенсон оказался великолепным наблюдателем.

Стивенсон с усами

«То не потеряно, о чем не жалеют»

Логично, что почтенный отец писателя, крайне отрицательно относился к кабацким посиделкам сына. Но имея добрый и сдержанный характер, не давал себе волю. И все- таки был случай, когда сдержанный отец, напустился с палкой на своего сына. А причиной этого негодования стало объявление о женитьбе Стивенсона на несовершеннолетней, бродячей проститутке, которая в свободное от «работы» время, подрабатывала певичкой в злополучном баре. Ко всему прочему, она только родила, отец ребенка, бандит, сбежал бросив ее с ребенком.

Стивенсон будучи весьма жалостливым, не нашел ничего лучше, как решил жениться на ней. Разговор с родителем был весьма возбужденным, но и судьбоносным. В результате, выбрано меньшее из зол, и Стивенсон едет в путешествие по Европейским странам. Семейная репутация спасена, но не надолго.

Стивенсон с семьей

Фанни

В путешествии Роберт пишет родителям вновь о своей женитьбе, теперь уже бесповоротно. Избранница его, американка и «свободная художница», к тому же замужняя мать троих детей Фани Осборн. Эта женщина старше Стивенсона на десять лет, стала « музой» для писателя, без ее присутствия в жизни писателя, возможно не было бы писательского успеха….Не получив родительского благославления, Стивенсон поступает последовательно- Фани уезжает в Америку, чтобы развестись, а жених остается дожидаться ее в Европе. По прошествии некоторого времени, Фани просит молодого писателя приехать за ней в Калифорнию, но в это время туберкулез дает о себе знать.

Фани Осборн

Фани Осборн

Помочь Стивенсону может смена климата, однако ему не до собственного здоровья, Фани заболела. Без родительского согласия, и денег, на первом попавшемся судне, это был скотовоз, кашляющий кровью Луис, отправляется в Америку. Путешествие было трудным, в поезде Нью-иорк- Калифорния писатель подвергся сильнейшему приступу лихорадки, один из попутчиков чуть не пристрелил беднягу, спас его ветеринар, разъяснив что болезнь не заразна.

Стивенсон задумчивый

Приехав в Сан- Франциско, Стивенсон отчаялся, узнав, что Фани переехала в Монтеррей, это за 300 км от Сан- Франциско. Уже обессиленный и на последние деньги он покупает лошадь и отправляется в Монтеррей. Без воды и еды через два дня он ослабленный просто свалился в расщелину, минул день, писатель не смог уже самостоятельно подняться, спас его медвежий охотник, который обнаружил его проходя мимо и стал выхаживать в своей хижине.19 мая 1880 года в Сан- Франциско Стивенсон и Фани Осборн сочетались законным браком.

Несгибаемая воля

После очередного приступа туберкулеза, к которому добавилось воспаление глаз и острый приступ ревматизма, писатель долгое время вынужден был провести в постели. Ему запрещено было разговаривать, правую руку прибинтовали к груди, острые боли не позволяли ему двигаться, зрение сильно ухудшилось. Тем не менее даже в таком состоянии он продолжал сочинять и даже записал несколько стихотворений левой рукой.

Болезнь бронхов не оставляла его надолго, однако Льюис никогда не терял присутствие духа и чувство юмора. Однажды, после приступа удушающего кашля у него хлынула горлом кровь и он чуть не захлебнулся. Жена писателя так разволновалась, что ему пришлось ее успокаивать. Он написал: «Не пугайся. Если это смерть, то умирать совсем не трудно».

Тузитала

Тузитала на языке жителей Самоа означает рассказчик, так они называли Роберта Льюиса. В последний период своей жизни, проведенной на Самоа, он написал много статей, рассказывающих о бесчинствах английской, немецкой и американской администрации на островах. Он защищал права местных жителей, пытался остановить колонизаторскую политику террора.

Писатель был похоронен местными жителями на горе Веа, возвышающейся над островом, куда раньше не ступала нога человека. Прорубая путь сквозь непроходимые джунгли, они несли тело Тузиталы на вершину, откуда открывался такой прекрасный вид, что захватывало дух. Могилу Роберта Льюиса Стивенсона можно найти там и сегодня с выбитыми на могильном камне строками его «Завещания».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Поля,обязательные для заполнения отмечены *

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

не отправлять комментарийОтправить